Czasopisma Naukowe w Sieci (CNS)

Неопределенные местоимения в русском языке — компаративный анализ с другими славянскими языками

  1. Arno Wonisch

Abstract

Indefinite pronouns in Russian — a comparative analysis with other Slavic languages

This paper outlines indefinite pronouns in Russian and other Slavic languages. The text consists of two parts, with the first devoted to the general information about this type of words, while in the second part the analysis is made by using three profiles: a) Gralis-Korpus at the Institute of Slavic Studies, University of Graz; b) National corpus of Russian language; c) The corpus of Polish language IPI PAN. Based on the pronoun forms found in these corpora we conclude that the indefinite pronouns in modern Slavic languages word formation have three possibilities: a) prefixation; b) postfixation; c) by using the particles. In this way languages of today have awider range than Old Slavic language, although there are geographical differences. The most traditional and semantically rich areas are formed by South Slavic languages, in which pronouns with prefix ne- (не-/nе- in Bosnian, Montenegrin, Croatian, Macedonian, Slovenian and Serbian language, ня- in Bulgarian) prevail. A different situation was observed in the Slavic languages of East and West, where there are primary (half)pre- and (half) postfixal (east) and synthetic forms (west), with the fact that these two groups are characterized by innovation and a higher level than the South Slavic group.

Pobierz artykuł

Ten artykuł

Slavica Wratislaviensia

159, 2014

Strony od 481 do 491

Inne artykuły autorów

Google Scholar

zamknij

Twoj koszyk (produkty: 0)

Brak produktów w koszyku

Twój koszyk Do kasy